Skip Navigation
Low Graphics Version
Champs-Elysees Audio Magazines--Home French language Audio Magazine - Champs-Elysées Spanish language Audio Magazine--Puerta del Sol Italian language Audio Magazine - Acquerello Italiano German language Audio Magazine - Schau Ins Land
CHAMPS-ELYSEES INCORPORATED
High Graphics Version
Champs-Elysees Audio Magazine - Home FRANCAIS
(Champs-Elysees)
ESPANOL
(Puerta del Sol)
ITALIANO
(Acquerello Italiano)
DEUTSCH
(Schau ins land)
Site Map Prices Order Now

Champs-Elysees

Search the site

Avenue des Champs-Elysées--Resource Page

Avenue des Champs-ElyséesWelcome to the avenue des Champs-Elysées resource page brought to you by Champs-Elysées audio magazines. As both the company and our audio magazine for learners of French is named after the famous avenue, we thought it only fitting to create a dedicated page on this famous thoroughfare in the heart of Paris.

The avenue des Champs-Elysées is the most prestigious and broadest avenue in Paris. It runs for 2 kilometres (1.25 miles) through the 8th arrondissement in north-western Paris, from the Place de la Concorde in the east, with its obelisk, to the Place Charles de Gaulle (formerly the Place de l'Étoile) in the west, location of the Arc de Triomphe. Hand in hand with its prime location is its reputation as a premier shopping destination and the avenue is lined with cinemas, cafes and upscale speciality shops. The commercial rents for retail space are the second highest in the world after New York City's Fifth Avenue.

The Champs-Elysées French audio magazine is put together each month by a team in Paris, so subjects to do with the avenue have regularly featured on the program. We've set out below two audio features from February 1992 and December 1997 which we hope will give you further insight into this iconic destination. The English glossary and notes that accompany the articles are designed to help improve your French listening comprehension and your ability to speak the language within the correct context.

Map of the Avenue des Champs-Elysées

For further information on the avenue itself check out the extensive entry on Wikipedia. If you're looking for hotels in Paris, or hotels on the avenue or nearby, Champs-Elysées Audio Magazines have partnered with laterooms.com to bring you some of the best hotel deals available in Paris. With prices at up to 70% off standard rates, there is a Parisian hotel for all budgets. To start searching for an hotel on the Champs-Elysées, click here or to find yourself an hotel elsewhere in Paris, click here. If you're interested in shopping on the Champs-Elysées then The Riches of Paris Parisian shopping book could be just what you're looking for. You might also want to check out Chic Shopping Paris, a well put together site dedicated to tours of some of the most exclusive shopping districts in Paris. With their custom-made itineraries, you're sure to be taken to the best boutiques on the Champs-Elysées!

Illumination des Champs-Elysées from Champs-Elysées série 16, numéro 6 (1997)

play the audio for this articlePour ce Champs-Elysées du mois de décembre 1997, il était tout à fait normal que nous demandions à Philippe Goffin un sujet de saison sur la plus belle des avenues du monde, dont notre magazine utilise le nom.

Philippe Goffin:
S’il y a une période où Paris mérite son nom de «ville lumière», c’est bien celle des fêtes de fin d’année. En effet, dès la fin du mois de novembre, la capitale brille de mille feux qui donnent à ses rues, à ses monuments et à ses vitrines une magie inhabituelle.

De toutes les artères et lieux publics de Paris, l’avenue des Champs-Elysées attire à cette époque le plus de regards. De l’Arc-de-Triomphe à la place de la Concorde, une double haie scintillante s’étire sur deux kilomètres cinq cents. L­a perspective historique est ainsi soulignée de paillettes électriques pour l’émerveillement de tous.

Le spectacle vaut le déplacement, car on ne lésine pas sur les moyens. Jugez plutôt: soixante-dix mille ampoules de quinze watts, trente kilomètres de guirlandes, vingt kilomètres de câbles pour illuminer les trois cents arbres répartis de part et d’autre de la célèbre avenue. Une puissance de six cents kilowatts est nécessaire pour assurer l’alimentation électrique.

L’installation est assurée par quatorze personnes qui travaillent sans relâche pour la pose pendant un mois. Les mêmes travaillent autant pour démonter l’installation à partir du 6 janvier. Pendant toute la durée des illuminations, deux personnes sont présentes tous les jours, de seize à vingt heures, pour procéder à toutes les vérifications et pour remplacer la moindre ampoule défectueuse. Les soirs de grand vent, il arrive même que les pompiers soient mis à contribution.

Les heures d’illumination varient en fonction du calendrier. Au début du mois de décembre, on se contente d’allumer les lumières pendant cinq heures entre dix-sept et vingt-deux heures. En revanche, la nuit de Noël et celle de la Saint-Sylvestre, elles brillent sans arrêt entre quinze heures trente et cinq heures du matin. Cette nuit-là, le dispositif consomme autant d’électricité qu’un train TGV de Paris à Nice et retour.

Cela a évidemment un coût. Tout compris, il avoisine les quatre cent mille dollars. Et, depuis seize ans, ce sont les commerçants qui supportent la quasi-totalité de la facture, répartie en fonction du nombre d’arbres alignés devant leur établissement. Un platane décoré est facturé environ mille six cents dollars l’unité.

Certains commerçants se font prier pour participer à l’opération. Par exemple, la compagnie russe d’aviation Aeroflot n’est, paraît-il, pas vraiment ponctuelle. Qu’à cela ne tienne, c’est son voisin, le roi de la pizza, qui paie à sa place pour assurer la continuité.

En 1994, sur les Champs-Elysées rénovés, l’architecte avait prévu une deuxième rangée d’arbres placés plus près des immeubles. Ils avaient eux aussi été décorés de guirlandes électriques plus légères, qui avaient pourtant nettement alourdi la facture. L’année suivante, le service des Parcs et Jardins de Paris s’opposa à cet équipement supplémentaire, car les manipulations risquaient d’endommager les arbres trop jeunes. Les commerçants ont apprécié.

Tout le monde applaudit devant cette rivière dorée qui remonte en frissonnant à partir de la Concorde. Le problème, c’est qu’entre l’Obélisque et le rond-point des Champs-Elysées, environ sur la moitié du parcours, à part quelques marchands de souvenirs, il n’y a pas le moindre commerçant. La Ville de Paris a donc dû se résoudre à participer, en prenant
10% du budget à sa charge.

Selon le proverbe, tout ce qui brille n’est pas en or. Pour les fêtes de fin d’année à Paris, c’est de l’or massif!

Vocabulary

la période period/season/time (cf. pendant la période électorale = at election time; elle a traversé une période difficile = she has been through a difficult period/patch; période ensoleillée/de chaleur = sunny/warm spell; c’est la bonne période pour les champignons = it’s the right time for mushrooms; j’ai eu une période théâtre = I went through a period/phase as a theater buff; par périodes = from time to time)
brille de mille feux (m.) shines/sparkles/glows brilliantly (literally: shines with a thousand lights) (cf. ce diamant jette mille feux = this diamond flashes/sparkles brilliantly)
la vitrine shop window; display case
une artère thoroughfare; artery
une double haie scintillante s’étire sur a sparkling double row stretches/extends over
soulignée de paillettes (f.) électriques underlined/accentuated with electric sequins/spangles)
pour l’émerveillement (m.) de tous for the wonder of all
Le spectacle vaut le déplacement The show is worth going to see (cf. ça vaut le détour = it’s worth seeing)
on ne lésine pas sur les moyens (m.) they use all the means at their disposal/pull out all the stops (cf. lésiner sur = to skimp on something)
Jugez plutôt Just consider (cf. jugez combien j’étais surpris/si ma surprise était grande = imagine how surprised I was/what a surprise I got; écoutez plutôt = listen instead)
une ampoule (electric) bulb
la guirlande garland (cf. guirlande lumineuse = Christmas tree lights)
répartis de part (f.) et d’autre de spread/distributed on both sides/on either side of (cf. à part = aside from)
une alimentation supply
sans relâche (f.) without interruption/respite (cf. prendre un peu de relâche = to take a short rest/break)
la pose installation/hanging
la vérification checking (cf. vérification faite, il se trouve que… = on checking, we find that…; vérification d’identité = identity check)
défectueuse faulty/defective
il arrive même que les pompiers soient mis à contribution (f.) sometimes even the services of the firemen are called upon/the firemen are called to help
en fonction (f.) de according to
on se contente d’allumer they settle for lighting/turning on (cf. se contenter de peu/de ce qu’on a = to make do with very little/with what one has)
En revanche (f.) On the other hand
le dispositif system/operation; device/mechanism (cf. dispositif d’attaque = plan of attack)
le TGV abbreviation of train à grande vitesse: high-speed/bullet train
le coût cost (cf. le coût de la vie = cost of living)
Tout compris Everything included
avoisine verges on (cf. le voisin = neighbor)
le commerçant merchant/tradesman/storekeeper (cf. ce n’est pas très commerçant = it’s not a very good way to do business)
supportent la quasi-totalité de la facture bear nearly the entire bill/cost (cf. insupportable = unbearable; la quasi-totalité des dépenses = almost all [of] the expenditure; facturer = to bill/invoice)
le platane plane/sycamore tree
se font prier need coaxing/persuading (cf. il ne s’est pas fait prier = he didn’t need persuading/he didn’t wait to be asked twice/he was only too willing [to do it])
Qu’à cela ne tienne That’s no problem/Never mind that
la rangée row/line
plus légères lighter
pourtant nonetheless/all the same
nettement clearly/markedly/definitely
alourdi increased (cf. vêtements alourdis par la pluie = clothes heavy with rain; lourd = heavy)
s’opposa à opposed (cf. rien ne s’oppose à leur bonheur = nothing stands in the way of their happiness; sa religion s’y oppose = it is against his/her religion or his/her religion doesn’t allow it)
la manipulation handling (cf. les manipulations génétiques posent des problèmes éthiques = genetic engineering poses ethical problems; il y a eu des manipulations électorales = some elections were rigged)
risquaient d’endommager might/could damage or posed a risk of damaging
apprécié liked/appreciated that (cf. il n’a pas apprécié! = he didn’t appreciate that!/he didn’t much care for that!)
dorée gilded/golden
remonte en frissonnant climbs/goes up shimmering (cf. ça me donne le frisson = it gives me the creeps/it makes me shiver; ça a été le grand frisson = it was a real thrill/the earth moved)
le rond-point rotary/traffic circle/roundabout
environ sur la moitié du parcours on about half the distance (cf. faire un parcours sans faute = to have a clear round/a model career)
se résoudre à resign itself/bring itself to
tout ce qui brille n’est pas en or (m.) all that glisters is not gold (cf. or massif = solid gold)

Notes:

Nice (pop. 346,620) port and popular tourist city, capital of the Alpes-Maritimes department on the Côte d’Azur at the mouth of the Paillon River

Tourisme from Champs-Elysées série 10, numéro 8 (1992)

play the audio for this articleC’est à Louis XIV, à Colbert et à Le Nôtre que l’on doit l’existence des Champs-Elysées, la « plus belle avenue du monde ». En 1694, l’endroit n’est encore qu’un vaste espace marécageux lorsqu’il est baptisé « Champs-Elysées », en référence à la mythologie antique qui appelait ainsi l’endroit où séjournaient les héros et les bienheureux.

Louis XIV trace l’allée royale en prolongement de l’axe central du jardin des Tuileries, jusqu’à l’actuel Rond-Point. Cette allée royale n’est que l’amorce d’une voie majestueuse qui doit relier le Louvre au château de Versailles: on lui donne le nom de Grand Cours. D’autres appellations suivront, parmi lesquelles Grande Allée du Roule, avenue de la Grille Royale, puis avenue des Tuileries. En 1789, un décret révolutionnaire lui donne son nom définitif: avenue des Champs-Elysées.

Les premières constructions sont apparues le long de l’avenue. En 1717, le comte d’Evreux fait bâtir l’hôtel qui porte son nom. Favorite de Louis XV, la marquise de Pompadour l’achète en 1753; elle en fait sa résidence principale et un des plus grands salons du « siècle des lumières ». Après la Révolution, il est habité successivement par la princesse Murat, l’impératrice Joséphine et par le prince président Louis Napoléon. Dupuis 1870, c’est le palais de l’Elysée, la résidence des présidents de la République.

De grands événements ont marqué ces deux siècles d’histoire de France. Le premier à avoir pour cadre l’avenue des Champs-Elysées est le cortège des femmes du peuple allant chercher le Roi à Versailles, le 5 octobre 1789, et le ramenant à Paris le lendemain. Quelques mois plus tard, un cortège semblable ramène une fois encore Louis XVI et la famille royale le 25 juin 1791, après la fuite de Varennes. Ce retour announce déjà la chute de la monarchie. Le 30 juillet 1792, après de
violents heurts avec les grenadiers hostiles aux révolutionnaires, le fédérés marseillais entonnent le chant de l’armée du Rhin, qu’ils ont recueilli d’un certain Rouget de Lisle. Ce chant deviendra l’hymne national français, La Marseillaise.

Le 14 Juillet 1919, l’avenue des Champs-Elysées accueille le défilé de la victoire avec en tête des troupes, les maréchaux Foch, Joffre et Pétain. Le 26 août 1944, la libération de Paris est saluée par la descente des Champs-Elysées derrière le général de Gaulle. Puis ce sont les événements de mai 68 et l’impressionnant défilé des gaullistes le 30 mai, et enfin les fêtes grandioses de 1989 qui marquent le Bicentenaire de la Révolution française.

Les défilés militaires traditionnels des 14 juillet et les visites des chefs d’Etat sont autant de grandes heures sur la célèbre avenue. Les grandes manifestations sportives, notamment le tour de France cycliste, y attirent des foules immenses. Des événements insolites s’y déroulent parfois: l’atterrissage d’un avion de tourisme à la surprise générale ou l’arrivée du Pape Jean-Paul II en hélicoptère au Rond-Point. L’avenue des Champs-Elysées est un théâtre permanent et une vitrine de la France; elle reflète le bon goût français, le modes, les parfums, les produits de luxe et l’automobile.

Vocabulary

marécageux marshy
les bienheureux (m.) the blessed
une allée lane, avenue
actuel present
une amorce initial section
la voie way, road
le cadre setting
la chute fall
le heurt clash
entonnent start singing (cf. entonner une chanson = to break into song, strike up a song)
le chant song (cf. le chant de guerre = battle song)
recueilli taken note of, gathered
accueille welcomes
le défilé parade, procession
insolites unusual
s’y déroulent take place there
un atterrissage landing

Notes:

Louis XIV (1638–1715) Son of Louis XIII and Anne d’Autriche, the “Sun King” reigned from 1643 to 1715.
Jean-Baptiste Colbert (1619–1683) French statesman. Recommended to Louis XIV by Mazarin, Colbert was appointed superintendent of buildings in 1664, finance inspector in 1665, and secretary of the navy in 1668.
André Le Nôtre (1613–1700) French architect and landscape artist who designed the gardens at Versailles. His father and grandfather were also gardeners.
le jardin des Tuileries The name “Tuileries” comes from “tuiles,” tiles made from clay soil. In the 15th century, the site was used as a garbage dump by the Châtelet district’s butchers and tanners. In 1563 Catherine de Médicis (1519–1589), wife of Henri II and mother of François II, Charles IX, and Henri III, decided to build a castle next to the Louvre and purchased some of the Tuileries for an Italian-style park, with a silkworm farm and a menagerie. The park changed social protocol; fashionable people began to promenade outside in the open air instead of inside. In 1664 Colbert assigned Le Nôtre the task of beautifying the gardens. Le Nôtre planted rows of trees on the Grand Cours plain (renamed the Champs-Elysées in 1709) to increase the Tuileries vista. The 18th century saw the addition of toilets and rental chairs.
le rond-point traffic circle; plural, les ronds-points. The Rond-Point was designed by Le Nôtre. The avenue des Champs-Elysées from the Rond-Point to the Arc de Triomphe is, at 71 meters, the second-widest Parisian street. (The avenue Foch is 120 meters wide.)
relier link. In 1724 the duc d’Antin, director of the royal gardens, prolonged the avenue to what is now the Etoile. In 1772 the marquis de Marigny extended it to the pont de Neuilly.
la construction building. Construction in the area is relatively recent, dating mostly from the Second Empire (1852–1870). In 1777 a colonel in the Swiss Guard noted: “Several individuals have a considerable number of cows which graze on the Champs-Elysées, an inconvenience for promenades.” In 1800 there were just six houses on the avenue. In 1814, during the Allied occupation of Paris, the Russians camped beneath the trees of the Champs-Elysées, while the
English and the Prussians tented in the Tuileries and on the Place de la Concorde. It took two years to clean up the mess. Fountains, sidewalks, and gaslights were added in 1828, when the avenue became the property of the city of Paris.
le comte d’Evreux The palace was built in 1718 on land that Louis XV gave to Henri de La Tour d’Aubergne, comte d’Evreux. When the count died in 1753, Antoinette Poisson, marquise de Pompadour (1721–1764), official mistress of Louis XV (1710–1774) from 1745 to 1751, bought the palace.
Louis XVI (1754–1793) king of France (1774–91) and of the French people (1791–92). He and his wife Marie-Antoinette were guillotined during the Terror.
la fuite de Varennes flight/escape to Varennes. On June 21, 1791, Louis XVI was arrested at the little village of Varennes in the Lorraine region as he and his family were attempting to flee the Revolution and join an army led by exiled noblemen at Metz.
le fédéré member of a battalion of troops. In 1871 the troops of the national guard took the name Fédérés.
Claude-Joseph Rouget de Lisle (1760–1836) French officer. On April 24, 1792, upon hearing the news that France had declared war on Austria, Captain Rouget de Lisle composed the Chant de guerre pour l’armée du Rhin, in Strasbourg. A certain Mirens sang the song for the first time, in Marseilles, on June 25, 1792. The song was printed and distributed to each volunteer in the Marseilles battalion leaving for Paris.
Ferdinand Foch (1851–1929) marshal of France, Great Britain, and Poland. He commanded the Allied troops in World War I.
Joseph Joffre (1852–1931) marshal of France and member of the French Academy
Philippe Pétain (1856–1951) marshal of France who led the French troops to victory in 1918. During the German Occupation in World War II, Pétain was the head of the French collaborationist government in Vichy. His 1945 death sentence was commuted to life imprisonment on the island of Yeu.
Charles de Gaulle (1890–1970) French general and statesman. A tank commander in World War I, de Gaulle was appointed undersecretary of defense at the outbreak of World War II. After the fall of France in 1940, de Gaulle escaped to London, where, in a historical radio address broadcast on June 18, 1940, he declared “France has lost a battle, but she has not lost the war,” and called upon all French men and women to continue the fight in France or join him in Britain. He thus founded and became the leader of the Free France movement and of the French Resistance. After the liberation of
Paris by the Allies, in the summer of 1944, de Gaulle made his historic entry into the city at the head of his troops and became the head of the provisional government.
les événements (m.) de mai 68 the May-June protest movement that took on political, social, and cultural dimensions. The Latin Quarter was for a time the scene of barricades with students lobbing cobblestones from the Boulevard Saint-Michel at members of the CRS (Compagnie Républicaine de Sécurité), who responded with tear gas. On May 30, 1968, there was a demonstration on the avenue des Champs-Elysées. One of the results of the “events,” which practically toppled the government, was a reform of the academic system.
le Bicentenaire The celebration of the bicentennial of the French Revolution saw the completion of the magnificent perspective of the avenue des Champs-Elysées, with I.M. Pei’s glass pyramid at the Louvre at one end and the Arche de la Défense at the other.
le Tour de France cycliste This famous bicycle race, created in 1903 by Henri Desgrange (1865–1940), takes place every July in 20 or so stages and finishes on the avenue des Champs-Elysées.
la vitrine (shop) window. The proliferation of fast-food chains, movie theaters, offices, and shopping galleries on the Champs-Elysées has transformed the avenue into a “grand boulevard” and prompted the founding of a committee charged with restoring the prestige of “la plus belle avenue du monde.” On November 25, 1991, work started on the first phase of the “mega-lifting,” a 270-meter-long, 18-meter-wide, five-level underground parking garage on the even-numbered side of the avenue, between the rue de Wagram and the rue La Boétie. Giant drills produced dust and noise and discouraged the avenue’s “chauffeured clientèle.” The 200-million-franc project, including new lights, benches, trash containers, 240 sycamore trees, and a huge granite-slabbed sidewalk, was completed in 1993.

bookmark this page

Sign up to our free newsletter

French language learning--beginners French products

From the forum

"Greetings to all francophiles in New Zealand. Apart from the Alliance Francaise, is there any place that one can speak with francophones in a relaxed way, not in a class structure?"

Catherine Spencer
Visit the Champs-Elysées

Site Map | Privacy Statement & Copyright | Affiliate Program
Top